Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.

Ludwig Wittgenstein

ÜBER MICH

  • Diplom-Übersetzerin für die Sprachen Englisch & Französisch
  • Allgemein vereidigt
  • Mitglied im Bund der Übersetzer und Dolmetscher BDÜ
  • Sprachkenntnisse: Schweizerdeutsch/Deutsch, Türkisch, Englisch, Französisch

LEBENSSTATIONEN

  • Geboren & aufgewachsen im Aargau/Schweiz
  • 6 Jahre Istanbul/Türkei
  • 1 Jahr New Jersey/USA
  • Ausbildung zur Sozialversicherungsfachangestellten
  • Studium der Angewandten Sprachwissenschaften sowie Übersetzen & Dolmetschen

LEISTUNGEN

Als professionelle Übersetzerin & Dolmetscherin biete ich folgende Leistungen an:

ÜBERSETZUNGEN

Schriftliche Übertragung von Texten
Englisch <> Deutsch
Französich <> Deutsch
Türkisch <> Deutsch

 

Mein Anspruch ist es, einen einheitlichen und konsistenten Zieltext zu erstellen und dabei den Sinn und Stil des Ausgangstextes zu erhalten.

BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN

Als allgemein vereidigte Übersetzerin übersetze ich Ihre Dokumente wie Zeugnisse und Personenstandsurkunden etc. Mit Unterschrift und Stempel bestätige ich die Wahrhaftigkeit und Richtigkeit der Übersetzung, damit sie problemlos von den jeweiligen Behörden akzeptiert wird.

KORREKTURLESEN & LEKTORAT

Gerne überarbeite ich Ihre deutschen Texte auf sprachlicher, inhaltlicher und formaler Ebene, um ihnen den letzten Schliff zu geben.

DOLMETSCHEN

Damit Ihre internationalen Geschäftsbeziehungen Erfolg haben, können Sie mich für die mündliche Sprachübertragung Deutsch <> Englisch engagieren (Messen, Werksführungen etc.)

MEINE FACHGEBIETE

  • Wirtschaft: Handel, Industrie, Marketing, Personalwesen, Qualitätsmanagement, Bürokommunikation
  • Polizei & Gericht
  • Sozialversicherungswesen
  • Sport, Freizeit & Touristik

REFERENZEN UND VERTRAULICHKEIT

Seit 2003 arbeite ich mit den verschiedensten Unternehmen aus Wirtschaft und Industrie sowie deutschen Behörden zusammen. Dabei lege ich großen Wert auf eine loyale und diskrete Arbeitsweise. Auch beim Dolmetschen ist der Gesprächsinhalt in der Regel vertraulich. Aus diesem Grund habe ich mich dazu entschlossen, auf dieser Seite keine Kundennamen zu nennen.
 
Auf Anfrage teile ich Ihnen aber gerne weitere Informationen zu meinen Fach- und Einsatzgebieten mit.

PREISE

ÜBERSETZUNGEN

Meine Preise hängen von folgenden Faktoren ab:

  • Dringlichkeit
  • Schwierigkeit
  • Umfang
  • Layout
    Kundenanforderungen

Für ein Angebot schicken Sie mir bitte den Text, den Sie übersetzt haben möchten, per E-Mail oder Post zu.

DOLMETSCHDIENSTE:

Die Preise für einen Dolmetschereinsatz hängen ab von:

  • Dauer und Art des Einsatzes
  • Einsatzort
  • Themengebiet
  • Erforderliche Einarbeitungszeit

Falls Sie eine Dolmetscherin für die Sprachkombination Englisch <> Deutsch benötigen, sende ich Ihnen gerne ein Angebot zu.

Sie haben Fragen Zu meinen Leistungen oder benötigen ein Angebot?

Melden Sie sich gerne!

Nach oben scrollen